Keine exakte Übersetzung gefunden für دفعي جذبي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دفعي جذبي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Donc arrêtons de jouer à cette lutte acharnée.
    لذلك , لننهي لعبة الدفع و الجذب
  • La mondialisation du commerce de détail a été stimulée tant par des facteurs centrifuges que par des facteurs d'attraction (voir tableau 5).
    إن عولمة تجارة التجزئة قد تجاذبتها عوامل الدفع والجذب (انظر الجدول 5).
  • Comme dans d'autres régions, les investissements directs à l'étranger des pays africains répondaient à des facteurs d'incitation et d'attraction.
    ومثلما يحدث في مناطق أخرى، فإن الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من أفريقيا تحفزه عوامل الدفع والجذب معاً.
  • La mondialisation a facilité les raccordements entre les marchés du travail dans les différents pays et renforcé les facteurs de rejet et d'attraction des migrations.
    وقد يسرت العولمة الصلات بين أسواق العمل الوطنية، وهي علاوة على ذلك تعزز عوامل الدفع والجذب التي تنطوي عليها الهجرة.
  • Qu'est-ce qu'apprendre ?
    ما هو التعليم؟ أنه جذب للدفع
  • On estime que d'ici à 2010, plus d'un milliard de personnes s'intégreront au marché mondial du travail du fait des réseaux mondiaux de production, de distribution, de commerce et d'investissement, et de différents facteurs qui favorisent ou provoquent les migrations économiques.
    ويُقدر أن يندمج في سوق العمالة العالمية ما يربو على مليار نسمة بحلول عام 2010، بسبب الشبكات العالمية للإنتاج والتوزيع والتجارة والاستثمار، وعوامل الدفع والجذب للهجرة الاقتصادية.
  • C'est une sorte de contact.
    إنّه شيءٌ مثل الدفع و الجذب، إذ أحاول ..الدفع من الجانب الآخر محاولةً الاتّصال بكَ
  • L'accroissement de ces investissements était attribuable à l'influence d'accords régionaux de libre-échange, à l'intégration, à la délocalisation vers des pays à plus faibles coûts et à une combinaison de facteurs directs et indirects.
    وتُعزى الزيادة في الاستثمار الأجنبي المباشر الخارج من المنطقة إلى تأثير الاتفاقات الإقليمية للتجارة الحرة، والتكامل، ونقل الأنشطة إلى الأماكن الأقل تكلفة، وإلى مزيج من "الدفع" و"الجذب".
  • a) Examiner la situation actuelle des travaux de recherche et l'accessibilité des données pour recenser les lacunes dans les connaissances et les besoins touchant à certains aspects de la mobilité et de la migration des peuples autochtones urbains (l'interaction des caractéristiques individuelles et communautaires et de facteurs incitatifs et dissuasifs susceptibles d'influer sur la décision de se déplacer; et les rôles joués par la migration et la mobilité ethnique dans la croissance des populations autochtones urbaines);
    (أ) استعراض الحالة الراهنة للبحوث وتوافر البيانات بغرض تحديد الثغرات المعرفية والاحتياجات المتعلقة بمختلف جوانب مسألة الشعوب الأصلية الحضرية وعملية التنقل/الهجرة (من قبيل تداخل الخصائص الفردية والمجتمعية وعوامل الدفع والجذب التي يمكن أن تؤثر على اتخاذ قرار بالانتقال؛ ودور الهجرة والتنقل العرقي في نمو المجموعات السكانية لأهالي الشعوب الأصلية الحضرية)؛
  • Les termes «poussé» et «tiré» sont parfois utilisés pour qualifier des environnements aptes à faciliter le transfert de technologie: le premier renvoie à des mesures mises en œuvre dans le pays dont les technologies sont originaires, tandis que le second renvoie à des mesures prises dans le pays destinataire.
    يستعمل مصطلحا "دفع" و"جذب" أحياناً في سياق تهيئة البيئات لنقل التكنولوجيا. ﻓ "الدفع" يشير إلى التدابير في البلد الذي تأتي منه التكنولوجيا و"الجذب" إلى التدابير في البلد المتلقي.